Anime || Manga

#Turning Red Synchronsprecherin Rosalie Chiang

„Turning Red Synchronsprecherin Rosalie Chiang

Zu der Zeit, als ich anfing, war ich kein großer Anime-Mensch. Aber vielleicht so um die 13, 14, 15, da fing ich an, mich mit Anime zu beschäftigen. Es war nur, weil ich eine zufällige Netflix-Empfehlung von bekommen habe Maid-Sama!, und ich sagte: „Okay, ich werde es versuchen!“ und ich habe es mir angesehen und es hat mir so gut gefallen. Von dort aus habe ich zugesehen Todesmeldung, Ouran High School Host Club, und all diese anderen verschiedenen Animes. Ich fing auch an zu gucken Früchtekorb denn das ist einer der Animes, die Domee Shi [the director] wurde bei der Herstellung inspiriert Rot werden.

Da wir hier auf der Crunchyroll Expo sind und viele Anime und Anime-Fans hier gesehen haben, hast du noch andere Lieblings-Anime?

Ja, sicher, ich habe eine Menge. Zuerst, Cowboy Bebop. Ich liebe es wegen des Stils so sehr und ich habe mehrere Male geweint [while watching it]. Auch wenn es nicht so nachvollziehbar erscheint, konnte ich Dinge finden, mit denen ich mich im Anime identifizieren könnte. Ebenfalls, Kaguya-Sama: Liebe ist Krieg! Ich liebe die Tatsache, dass sie Teenager sind und militärische Taktiken anwenden, um zu versuchen, die andere Person zu einem Geständnis zu bewegen … [It’s] in gewisser Weise super nachvollziehbar, weil ich das alles in meinem Kopf mache! Und auch Perfektes Blau. Es ist super traumatisierend für mich. Mein Vater hat es mir gezeigt, [and] Ich wusste nicht, dass es bestimmte Szenen darin gibt, aber ich liebte es trotzdem!

Regisseurin Domee Shi brachte viele Details aus ihrem Privatleben ein Rot werden. Welche Teile von ihr als Meilin fanden Sie in dieser Rolle zuordenbar oder haben Sie in Resonanz gebracht? Konnten Sie das in der Aufführung nutzen?

Zuerst wirklich ich [only] verbunden mit ihrer Persönlichkeit, ihrem Ehrgeiz und ihrem Kampf für das Richtige. Im Laufe der Zeit wurde mir klar, dass ihr ganzes Leben im Grunde mein Leben war und dass sie eine interessante Beziehung zu ihrer Mutter hat, in der sie ihr gefallen und gleichzeitig ihren eigenen Leidenschaften nachgehen möchte. Und dann [Mei’s] Freundschaften mit Miriam, Priya und Abby, ich erinnere mich, dass ich dachte, es sei so ähnlich. Als ich mit ihnen rumhing, wurde mir klar: „Oh mein Gott, wir sind genau die gleichen Leute!“ Und insgesamt versucht sie, all die Dinge in ihrem Leben unter einen Hut zu bringen und niemanden zu enttäuschen, aber gleichzeitig ihren eigenen Weg zu gehen.

Wie groß ist Ihrer Meinung nach als asiatischer Amerikaner der Einfluss von Anime auf die asiatisch-amerikanische Kultur? Haben Sie das Gefühl, dass die moderne asiatische Kultur von Anime beeinflusst wurde?

Ich würde zumindest sagen, dass Anime in meinem Leben immer in meinem Leben war, auch wenn ich es nicht gesehen habe. Als ich im Kindergarten oder in der ersten Klasse war, stand jeder einzelne Junge auf Pokes istMo. Jeder einzelne Junge jeder einzelnen Rasse war dabei. Ich dachte nur: „Hä? Okay, glaube ich?“ Ich habe mir nicht wirklich viel dabei gedacht. Ich war auch sehr von den Filmen von Studio Ghibli beeinflusst. Wenn ich mir das nur in meinem Leben anschaue und andere Leute es auch sehen und lieben, würde ich sagen, dass der Einfluss, den Anime auf die westliche Kultur hat, darin besteht, dass Anime eine so riesige Industrie ist und es faszinierend ist, dass es zu einem eigenen Ding geworden ist, nicht nur die Cartoon-Industrie, sondern speziell die Anime-Industrie.

Zu sehen, wie andere Leute versuchen, ihre eigenen Mangas und Geschichten wegen Anime zu machen, ist wirklich interessant zu sehen, wie dieser Stil in westliche Zeichentrickfilme übergeht. Domee sagte, sie sei sehr von Anime beeinflusst, und wenn man sich das ansieht Rot werden, da sind so viele kleine Anime-Ostereier drin. Sie brachte diesen neuen Animationsstil irgendwie zu Pixar, der Anime-beeinflusst ist, weil der westliche Zeichentrickfilm „flüssiger“ ist und nicht so viele plötzliche Bewegungen hat, weil [it’s] nicht sehr natürlich, aber Rot werden bricht all diese Regeln.

Also zurück zum Synchronsprecher: Eines der interessanten Dinge daran, über Synchronsprecher zu sprechen, ist, dass viele von ihnen als Synchronsprecher angefangen haben [live-action] zuerst Charakterdarsteller oder Dramaschauspieler und wechselte dann zum Synchronsprecher. Welche Erfahrungen haben Sie mit dem Erlernen des Synchronsprechens gemacht?

Ja. Also, genau wie die Leute, die Sie erwähnt haben, habe ich mich nur für Live-Action-Schauspielerei interessiert, weil das alles ist, was ich wirklich kannte. Mein achtjähriges Ich sagte: „Okay, ich sehe andere Kinder wie mich im Fernsehen, die schauspielern und andere Charaktere spielen. Das wollte ich auch machen.“ Eigentlich, [on] An meinem 12. Geburtstag nahm mich meine Mutter mit zu einem Voiceover-Kurs, nur um es auszuprobieren. ich [was] wie: „Oh, das macht ziemlich viel Spaß!“

Sechs Monate später bekam ich das Vorsprechen für Rot werden und das hat diese ganze Leidenschaft geweckt, zu verstehen, was Voiceover aus der Perspektive einer anderen Person von Cartoons ist. Sie sehen nicht wirklich die harte Arbeit, die hinter den Stimmen steckt. Sie erkennen es nicht, aber es gibt viel Hingabe, und Sie sehen, wie viele Veteranen in der Synchronsprecher-Branche wirklich ihrer Leidenschaft nachgehen und wirklich talentiert werden und alle Mechanismen dahinter verstehen.

Das andere, was ich so lustig finde, ist, dass Meilin darüber nachdenken muss, wie sie ihre Emotionen kanalisieren kann, indem sie ihre Erinnerungen nutzt. Ich habe immer gehört, dass Synchronsprecher ähnliche Kernerinnerungen haben [for some scenes]. Wie [for this scene], „Ich muss mich glücklich fühlen, also muss ich darüber nachdenken“, oder auch, wenn Sie für andere Szenen traurig sein müssen. Hast du Techniken, die du hinter dem Stand anwenden wolltest, um solche Emotionen zu kanalisieren?

Ja! Eigentlich konnte ich vor Pixar sehr gut weinen. Ich hatte immer dieses eine Szenario im Kopf und es brachte mich zum Weinen. Aber weil ich es so oft benutzte, wurde ich schließlich fast desensibilisiert. Also war ich super nervös, als ich in irgendwelche super emotionalen Szenen hineinging Rot werden. Aber dann nur über die Szenarien in den Szenen nachzudenken und sie in meinem Kopf durchzuspielen und wie ich sehr ähnliche Dinge durchgemacht habe und [Mei’s] Beziehung zu ihrer Mutter, es ist eine wirklich interessante Sache, wo sie sie liebt, aber sie sind sich nicht in allem einig und es ist meiner Beziehung zu meiner Mutter sehr, sehr ähnlich. Darüber nachzudenken und wirklich zu verstehen, was dahinter steckt, hilft mir, so gut wie möglich mit meinen Emotionen und der Szene in Kontakt zu kommen.


Bild: Rosalie Chiang zusammen mit Anime Trending Staff

Wie du schon sagtest, kamst du durch das Ansehen von Netflix zu Anime und wurdest ein großer Fan. Es gibt so viele Leute, die stöbern [on various streaming services] und sie sehen wahrscheinlich alle Arten von Anime, aber sie haben Angst zu beginnen oder sie wissen nicht, wo sie anfangen sollen. Welchen Rat würdest du den Leuten geben und welche Art von Shows würdest du ihnen empfehlen, mit ihnen zu beginnen?

Ich würde sagen, offensichtlich haben die Leute viele unterschiedliche Vorlieben in Bezug auf Genres und zu dem Zeitpunkt, bevor ich zugesehen habe Maid-Sama! Ich stand sehr auf K-Dramen. Diesen Rom-Com-Aspekt habe ich also gefunden Dienstmädchen Sama! und das hat mich zum Anime gebracht. Ich dachte: „Okay, Maid Cafés, okay … ich denke vielleicht? Vielleicht sollte ich es mir nicht ansehen.“ Ich habe mich fast geschämt, einen Anime über Maid Cafés zu sehen.

Aber dann sah ich es mir an und stellte fest: „Oh mein Gott, es ist super gut!“ und alle meine Freunde, die sich bereits für Anime interessieren, sagen: „Oh, hast du gesehen Maid-Sama?” Nur zu wissen, dass viele Leute auf Anime stehen, gibt es einen Grund, warum die Leute Anime lieben. Es liegt an den Stilen und daran, dass es so viele Genres gibt, und ich würde jedem sagen, der sich mit Anime beschäftigen möchte, versucht einfach, einen Anime aus einem Genre zu finden, das euch gefällt, und wechselt in dieses. Wie, ich bin reingekommen Todesmeldung weil es ein sehr einfaches Konzept ist, das jeder verstehen kann. Du schreibst einen Namen in das Death Note und diese Person stirbt. Ich weiß, dass das für viele Leute ein großer Übergangsanime ist, also hängt alles von der Person ab.

Wenn Ihnen der Artikel gefallen hat, vergessen Sie nicht, ihn mit Ihren Freunden zu teilen. Folgen Sie uns auch in Google News, klicken Sie auf den Stern und wählen Sie uns aus Ihren Favoriten aus.

Wenn Sie an Foren interessiert sind, können Sie Forum.BuradaBiliyorum.Com besuchen.

Wenn Sie weitere Nachrichten lesen möchten, können Sie unsere Anime || Manga kategorie besuchen.

Quelle

Ähnliche Artikel

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Schaltfläche "Zurück zum Anfang"
Schließen

Please allow ads on our site

Please consider supporting us by disabling your ad blocker!